Andrés Neuman: El «oído migrante» de María Moliner cambió con «afecto» la lengua española julio 22, 2025 1 minute read 0 El escritor argentino se adentra en la vida de esta «poeta de la lengua». A pesar de ser rechazada por la Real Academia Española en 1972, Moliner dejó una huella indeleble en el léxico. Read More About The Author See author's posts Navegación de entradas Anterior: Vuelve el MotoGP a Buenos Aires: la ingeniería para reformar el Autódromo Gálvez que invita a soñar con el regreso de la Fórmula 1Siguiente: Quién está detrás del Sancho Panza que podrán ver los niños en el Colón durante las vacaciones de invierno Deja una respuesta Cancelar la respuestaTu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *Comentario * Nombre * Correo electrónico * Web Guarda mi nombre, correo electrónico y web en este navegador para la próxima vez que comente. Δ Noticias Similares Agustina Bazterrica: “Si no escribo, me muero. Es así de simple» Redaccion2 marzo 13, 2026 0 Fanzines en la era digital: una colección de ensayos breves de autores argentinos Redaccion2 marzo 13, 2026 0 De pandillero a sociólogo: un libro revela cómo opera la criminalización de jóvenes en EE. UU. Redaccion2 marzo 13, 2026 0